Generic selectors
Exact matches only
Title only
Body text only
Lessons only
Search in pages
Products only
Cantonese idiom 砌生豬肉 [cai3 saang1 zyu1 juk6]

Cantonese idiom 砌生豬肉 [cai3 saang1 zyu1 juk6]

Cantonese idiom 砌生豬肉 [cai3 saang1 zyu1 juk6] is used when someone in power, including but not limited to the police, frames up someone.  This idiom was originated in the late 19th century in Hong Kong and it is a combination of word “charge” in English and word 砌 [cai3] in Cantonese.

Origin of the idiom 砌生豬肉 [cai3 saang1 zyu1 juk6]

In late 19th century in Hong Kong, the police in Hong Kong mostly consisted of British and Indian.  At that time, most of the Hong Kongers had difficulty to communicate in English, let alone understanding English used in legal documents.  Therefore, people at that time had translated the word “charge” according to its pronunciation as 生豬 [saang1 zyu1].

砌 [cai3] comes from the vocabulary 堆砌 [deoi1 cai3], which means to stack up something.  By combining the word 砌 [cai3] and 生豬 [saang1 zyu1] together, it means to stack up charges against someone.  The word 肉 [juk6] has no particular meaning in this idiom.

This word is used to describe someone in power frames up someone, as the police in Hong Kong at that time were corrupted and had abused their power for all sorts of benefits.

nei5 m4 hou2 cai3 jan4 saang1 zyu1 juk6 laa1!

你唔好砌人生豬肉啦!

Do not frame up others!

Type of sentence structurePredicate-object
Functions in sentenceSubjectAdverbialPredicateObjectParticle
Part of speechNounAdverbAuxiliary verbClauseParticle
Words in sentence砌人生豬肉

 

Particle 啦[laa1] is used to soften an imperative sentence(祈使句).  To learn more about particle 啦[laa1], please refer to Unit 7 Lesson 3.

Object of that sentence

Type of sentence structurePredicate-object
Functions in sentenceSubjectPredicateIndirect ObjectDirect Object
Part of speech/VerbNounNoun
Words in sentence/生豬肉

 

nei5 jau5 mou5 zing3 geoi3 sin1?m4 hou2 cai3 jan4 saang1 zyu1 juk6 wo3。

你有冇證據先?唔好砌人生豬肉喎。

Do you have any evidence?  You should not frame up others.

Type of sentence structurePredicate-object
Functions in sentenceSubjectAdverbialPredicateObjectParticle
Part of speech/AdverbAuxiliary verbClauseParticle
Words in sentence/砌人生豬肉

 

Object of that sentence

Type of sentence structurePredicate-object
Functions in sentenceSubjectPredicateIndirect ObjectDirect Object
Part of speech/VerbNounNoun
Words in sentence/生豬肉

 

baan1 hak1 ging2 zeoi3 zung1 ji3 cai3 jan4 saang1 zyu1 juk6 gaa3 laa1。

班黑警最中意砌人生豬肉㗎啦。

Those corrupted cops love framing people up.

Type of sentence structurePredicate-object
Functions in sentenceSubjectAdverbialPredicateObjectParticle
Part of speechNounAdverbAuxiliary verbClauseParticle
Words in sentence班黑警中意砌人生豬肉㗎; 啦

Particle(助詞)㗎[gaa3] is the combination of 嘅[ge3] and particle 啊[aa3].  To learn more about particle 㗎[gaa3], please refer to Unit 8 Lesson 12.

Subject of that sentence

Type of sentence structureSubordination
Modifier
Head黑警

 

Object of that sentence

Type of sentence structurePredicate-object
Functions in sentenceSubjectPredicateIndirect ObjectDirect Object
Part of speech/VerbNounNoun
Words in sentence/生豬肉

 

jat1 go3 hou2 ge3 ging2 caat3 m4 jing1 goi1 cai3 jan4 saang1 zyu1 juk6。

一個好嘅警察唔應該砌人生豬肉。

A good cop should not frame someone up.

Type of sentence structurePredicate-object
Functions in sentenceSubjectAdverbialPredicateObject
Part of speechNounAdverbAuxiliary verbClause
Words in sentence一個好嘅警察應該砌人生豬肉

 

Object of that sentence

Type of sentence structurePredicate-object
Functions in sentenceSubjectPredicateIndirect ObjectDirect Object
Part of speech/VerbNounNoun
Words in sentence/生豬肉

 

Subject of that sentence

Type of sentence structureSubordination
Modifier一個好
Head警察

Reference

  1. 維基百科(2019)。砌生豬肉。

That’s it for this lesson on Cantonese idiom 砌生豬肉 [cai3 saang1 zyu1 juk6]!  If you appreciate our work, sign up now and give us a LikeCoin by clicking the LikeCoin button below 5 times.  It will empower us to create more useful contents for you in the future!

This Post Has 2 Comments

  1. English translations of the Chinese examples are missing.

    1. Thank you so much for your comment. We have now added the English translations back to this article. We are sorry for such issue.

Leave a Reply

Subscribe our newsletters for lessons and products update, promotional offers and giveaway